Wordbee Rewarded at CeBIT 2011
Wordbee, a Luxembourg based company, specialized in Computer-Assisted Translation, receives the "Gold European Seal of e-Excellence" in the Language technology category for its online collaborative platform, Wordbee Translator.
Esch sur Alzette, Luxembourg, March 14, 2011 --(PR.com)-- Just a year and a half after the launch of its Translation Environment Tool, Wordbee has received the "Gold European Seal of e-excellence" award at the CeBIT 2011, in the Language Technology category. http://www.seal-of-excellence.org. It has been awarded by the prestigious European Multimedia Forum which rewards every year since 2003 the most innovative products and services in the sector of new digital technologies.
"We are very proud to have won this award which shows that SaaS (Software as a Service) based collaborative platforms have found their position in the translation and multilingual communication field," said José Vega, CEO of Wordbee.
The Wordbee Translator online workspace owes in great part its success to the association of a project management tool and a translation editor whose functionalities are directly orientated towards the users' real needs, with a clear-cut user interface.
"Thus, the companies, the translation agencies and the public administrations have found a way to improve considerably the flow of documents to translate and the sharing of information, with an immediate return on investment," continues José Vega.
"Wordbee Translator enables us to meet the challenge of managing a multilingual website with an increased reactivity. We cannot do without Wordbee. We immediately adopted this CAT tool because it does not need any installation and the user interface is very intuitive and effective. The centralized access to information and the automatic reuse of the past translations from one project to another really enables us to gain time," says François Thill, the person in charge of the CASES portal (for the security of the information) of the Ministry of Economy and Foreign Trade of the Grand Duchy of Luxembourg and one of the historical clients of Wordbee.
About Wordbee www.wordbee.com :
The Wordbee company has developed the Wordbee Translator software, an online collaborative platform for project management and Computer-Assisted Translation. Wordbee also offers advice and support for the companies or the public institutions who want to integrate the multilingual dimension in their projects. Wordbee has now clients in more than 15 countries around the world.
###
"We are very proud to have won this award which shows that SaaS (Software as a Service) based collaborative platforms have found their position in the translation and multilingual communication field," said José Vega, CEO of Wordbee.
The Wordbee Translator online workspace owes in great part its success to the association of a project management tool and a translation editor whose functionalities are directly orientated towards the users' real needs, with a clear-cut user interface.
"Thus, the companies, the translation agencies and the public administrations have found a way to improve considerably the flow of documents to translate and the sharing of information, with an immediate return on investment," continues José Vega.
"Wordbee Translator enables us to meet the challenge of managing a multilingual website with an increased reactivity. We cannot do without Wordbee. We immediately adopted this CAT tool because it does not need any installation and the user interface is very intuitive and effective. The centralized access to information and the automatic reuse of the past translations from one project to another really enables us to gain time," says François Thill, the person in charge of the CASES portal (for the security of the information) of the Ministry of Economy and Foreign Trade of the Grand Duchy of Luxembourg and one of the historical clients of Wordbee.
About Wordbee www.wordbee.com :
The Wordbee company has developed the Wordbee Translator software, an online collaborative platform for project management and Computer-Assisted Translation. Wordbee also offers advice and support for the companies or the public institutions who want to integrate the multilingual dimension in their projects. Wordbee has now clients in more than 15 countries around the world.
###
Contact
Wordbee S.A
Quoc Nguyen
+352 54 55 80 875
www.wordbee.com
66 rue de Luxembourg
Contact
Quoc Nguyen
+352 54 55 80 875
www.wordbee.com
66 rue de Luxembourg
Categories