The Publications Office of the European Union Awards a Major Project to Jouve and Skrivanek
Jouve and Skrivanek win a new tender from the Publications Office of the European Union (http://publications.europa.eu) and will oversee the implementation of infrastructure for processing notices published in the Supplement to the Official Journal.
Prague, Czech Republic, May 12, 2017 --(PR.com)-- This strategic project for the Publications Office of the European Union in view of the importance of the information being processed involved relying on a partner that could guarantee first-rate quality of service. Every day, the Supplement to the Official Journal of the European Union publishes public tenders issued by the countries of the European Union whose publication times are strictly prescribed.
In this context, Jouve and Skrivanek have been selected because of their capacity to offer a comprehensive solution (processing and translation of notices in all the languages of the countries of the European Union). To do this, the two partners have created a consortium bringing together around one hundred colleagues fully dedicated to managing the project.
The Jouve and Skrivanek teams will offer a high-availability platform allowing real-time operational monitoring of the notices published each day in the Supplement to the Official Journal.
At the operational level, Jouve will be responsible for reading, analysing and monitoring more than 500,000 notices per year (contract notice, award notice, etc.). Production will take place on a just-in-time basis in compliance with the publication periods legally prescribed in the texts of the EU, which range from 5 to 12 days.
Skrivanek will take care of translations of all notices that need to be fully or partially translated. Those are in principle notices from the EU institutions, bodies and agencies. Skrivanek will handle translations from all and into all official languages of the EU.
In selecting the Jouve and Skrivanek bid, the Publications Office of the European Union can therefore rely on the complementary expertise of the two partners who are well-known for their ability to manage complex, multilingual document flows.
About Jouve: An expert in business data and a specialist in new technologies, Jouve is the indispensable partner for your digital transformation. Jouve realises the value in your most complex data, optimises your business processes and creates new digital experiences. Whatever scope you have in mind, our 2000 colleagues will assist you in your most ambitious projects and enhance your agility and your competitiveness in the digital era.
About Skrivanek:As one of the top 50 comprehensive languages service companies in the world, Skrivanek maintains a network of more than 45 offices in 17 countries throughout Europe, Asia, and the Americas, providing the highest quality translation and localization in over 100 languages. ISO 9001:2008 and EN 17100:2015 certification guarantees that processes and results have been tested and proven to meet and exceed industry standards.
Jouve press contact - Christèle Blay – Corporate Communications Manager - Tel.: + 33 1 44 76 54 43 / cblay@jouve.fr
Skrivanek press contact - Jaroslava Ouzka – Global Sales Manager – Tel.: +420 605 235 691 / jaroslava.ouzka@skrivanek.net
In this context, Jouve and Skrivanek have been selected because of their capacity to offer a comprehensive solution (processing and translation of notices in all the languages of the countries of the European Union). To do this, the two partners have created a consortium bringing together around one hundred colleagues fully dedicated to managing the project.
The Jouve and Skrivanek teams will offer a high-availability platform allowing real-time operational monitoring of the notices published each day in the Supplement to the Official Journal.
At the operational level, Jouve will be responsible for reading, analysing and monitoring more than 500,000 notices per year (contract notice, award notice, etc.). Production will take place on a just-in-time basis in compliance with the publication periods legally prescribed in the texts of the EU, which range from 5 to 12 days.
Skrivanek will take care of translations of all notices that need to be fully or partially translated. Those are in principle notices from the EU institutions, bodies and agencies. Skrivanek will handle translations from all and into all official languages of the EU.
In selecting the Jouve and Skrivanek bid, the Publications Office of the European Union can therefore rely on the complementary expertise of the two partners who are well-known for their ability to manage complex, multilingual document flows.
About Jouve: An expert in business data and a specialist in new technologies, Jouve is the indispensable partner for your digital transformation. Jouve realises the value in your most complex data, optimises your business processes and creates new digital experiences. Whatever scope you have in mind, our 2000 colleagues will assist you in your most ambitious projects and enhance your agility and your competitiveness in the digital era.
About Skrivanek:As one of the top 50 comprehensive languages service companies in the world, Skrivanek maintains a network of more than 45 offices in 17 countries throughout Europe, Asia, and the Americas, providing the highest quality translation and localization in over 100 languages. ISO 9001:2008 and EN 17100:2015 certification guarantees that processes and results have been tested and proven to meet and exceed industry standards.
Jouve press contact - Christèle Blay – Corporate Communications Manager - Tel.: + 33 1 44 76 54 43 / cblay@jouve.fr
Skrivanek press contact - Jaroslava Ouzka – Global Sales Manager – Tel.: +420 605 235 691 / jaroslava.ouzka@skrivanek.net
Contact
Skrivanek Group
Jaroslava Ouzka
+420 605 235 691
www.skrivanek.com
Contact
Jaroslava Ouzka
+420 605 235 691
www.skrivanek.com
Categories